close

*空耳*Produce 48(국프의 핫이슈)-Rumor

▽`) 所有空耳皆以分享為目的,僅供練唱用,不保證百分百正確。

▽`) 全站皆鎖右鍵,嚴禁轉載空耳到個人部落格,請尊重原翻譯者

 

 

空耳歌詞裡的英文全都是羅馬拼音的念法

 

넌 Toxic 파고들어

Toxic 帕勾的樓

내 맘을 어지럽게 해

內 嗎麼 歐基樓給 黑

난 다시 빠져들어

南 搭西 巴九的樓

아무것도 할 수 없게 돼

阿目勾豆 嗨 蘇 歐給 堆

Oh Na na na

너의 눈이 마주친 순간

no也 努你 嗎ju請 孫甘

다른 말은 안 듣게 돼

他冷 嗎冷 安 的給 堆

너를 믿고 싶게 돼

no了 咪勾 西給 堆

 

 

다른 얘기들은 모조리 다 불태워줘

他冷 也gi的冷 某九哩 搭 不te我jwo

겁도 없이 달려가는 날 막진 말아줘

勾豆 歐西 代六嘎能 奈 嗎金 嗎拉jwo

쓸데없이 떠다니는 소문 소문 소문

思de歐西 豆那你能 搜mun 搜mun 搜mun

난 귀를 막고 너 하나만 믿어 믿어 믿어 Boy

南 gwi了 嗎勾 no 哈那滿 咪豆 咪豆 咪豆 Boy

 

 

이제부턴 어떻게 너를 봐야 되는지

一接不通 歐豆ke no了 pwa呀 堆能基

말해줘 네 진심을 보여줘 Baby

嗎累jwo 你 金西麼 bo由jwo Baby

멈출 수 없는 내 맘

夢chu 蘇 歐能 內 滿

네게 줘도 되는지 말해줘

內給 jwo豆 堆能基 嗎累jwo

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

 

 

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

날 사랑한다고

奈 撒朗憨搭勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

 

 

들리는 얘기들 믿고 싶지는 않지만

的哩能 也gi的 咪勾 西基能 安七滿

대체 왜 난 지금 네 전활 피하고 있는지

de切 為 南 基跟 你 囧花 皮哈勾 一能基

사랑은 Da ra ta ta ta

撒朗恩 Da ra ta ta ta

달콤한 거짓말

太口滿 口基嗎

내 눈을 바라 봐

內 努呢 巴拉 bwa

너땜에 힘들어 하는 날 Baby

no de每 him的樓 哈能 奈 Baby

 

 

거부할 수 없게 넌 나를 흔들어

口不嗨 蘇 歐給 弄 那了 哼的樓

듣고 싶지 않은 소리가 날 건드려

特勾 西基 安能 搜哩嘎 奈 空的六

왜 속상하게 넌 날 불쌍하게 만들어

為 搜桑哈給 弄 奈 不桑哈給 滿的樓

이곳 저곳 하나같이 모두 맘에 안 들어

一勾 九勾 哈那嘎七 某度 嗎每 安 的樓

솔직하게 말해줘 내 눈을 보며 말해줘

搜基卡給 嗎累jwo 內 努呢 bo謬 嗎累jwo

어찌할 수 없이 빠져버린 날

歐基嗨 蘇 歐西 巴九bo林 奈

제발 그만 날 피하지만 말고

切敗 可滿 奈 皮哈基滿 買勾

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

 

 

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

날 사랑한다고

奈 撒朗憨搭勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

 

 

Love is blind

Now I`m blind

Love is blind

Now I`m blind

쉴 틈 없이 말해봐

需 特 某西 嗎累bwa

어떤 말도 들을 수 없게

歐洞 買豆 特了 蘇 歐給

네 안에 갇혀 숨이 멎어도

你 阿內 嘎丘 蘇咪 某九豆

 

 

이제부턴 어떻게 너를 봐야 되는지

一接不通 歐豆ke no了 pwa呀 堆能基

말해줘 네 진심을 보여줘 Baby

嗎黑jwo 你 金西麼 bo由jwo Baby

멈출 수 없는 내 맘

夢chu 蘇 歐能 內 滿

네게 줘도 되는지 말해줘

內給 jwo豆 堆能基 嗎累jwo

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

 

 

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

날 사랑한다고

奈 撒朗憨搭勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

Rumor Rumor Rumor

Gossip Gossip Gossip

Rumor Rumor Rumor

모두 괜찮을 거라고

某度 gwen洽呢 勾拉勾

그렇게 말해봐

可樓ke 嗎黑bwa

 

空耳翻譯By.pridebby

如欲分享 請分享本篇網址 而非文章內容!!

如需轉載請註明http://pridebby.pixnet.net/blog

 

arrow
arrow

    pridebby 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()