*空耳*太妍(少女時代)-Rain
(´▽`)ノ 所有空耳皆以分享為目的,僅供練唱用,不保證百分百正確。
(´▽`)ノ 全站皆鎖右鍵,嚴禁轉載空耳到個人部落格,請尊重原翻譯者。
※空耳歌詞裡的英文全都是羅馬拼音的念法
텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해
通 冰 會se 比 勾林 牆 侯九內
쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
思思藍 ki不內 yu哩牆俄 由樓
내민 두 손 위로 떨어진 빗방울
內民 度 送 wi樓 豆樓金 比邦五
가득 고이는 그리움 나의 맘에 흘러
卡的 勾一能 可哩溫 那也 嗎每 呵樓
왠지 네가 보고픈 밤
wen基 妳嘎 po勾噴 邦
차오르는 눈물
掐歐ㄌ能 nun目
떠오르는 나의 맘 속
豆歐ㄌ能 那也 滿 搜
비가 오면 내리는 기억에
皮嘎 歐ㄇㄩㄥ 內哩能 ki歐給
번지는 아픔에
碰基能 阿普每
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
亨bo 搜搭基能 noㄌ bo搭
선명했던 그 시간에 멈춘 채
送ㄇㄩㄥ黑洞 可 西嘎內 夢群 切
추억에 젖은 채
chu歐給 丘金 切
아름다웠던 너를 그려 In the rain
阿冷搭我洞 noㄌ 可溜 In the rain
길었던 참 눈이 부셨던 계절도
ki樓洞 牆 努妳 不秀洞 給九豆
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
撒金丘 搜給 歐路九 se gi 巴累基嘎
점점 깊어가는 이 밤
窮囧 ki po嘎呢 你 邦
잊지 못한 약속
一基 某嘆 呀搜
따뜻했던 품도 안녕
搭的te洞 pun豆 安ㄋㄩㄥ
비가 오면 내리는 기억에
皮嘎 歐ㄇㄩㄥ 內哩能 ki歐給
번지는 아픔에
碰基能 阿普每
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
亨bo 搜搭基能 noㄌ bo搭
선명했던 그 시간에 멈춘 채
送ㄇㄩㄥ黑洞 可 西嘎內 夢群 切
추억에 젖은 채
chu歐給 丘金 切
아름다웠던 너를 그려 In the rain
阿冷搭我洞 noㄌ 可溜 In the rain
흑백뿐인 세상 속 한줄기의 빛이 돼준 너
呵北不寧 se桑 搜 憨ju gi也 比七 推君 no
Rain 비가 되어 다가와 내 영혼을 환히 밝혀줘
Rain 皮嘎 堆歐 他嘎哇 內 永侯呢 換hi 白kyo jwo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Woo Woo Woo who who who
우산 아래 나직했던 속삭임 Woo Woo
五三 阿累 那基ke洞 搜撒gin Woo Woo
가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
卡森 憨 kyo內 po九 妳嘎 特溜
오늘 하루 내 안부를 묻듯이
歐呢 哈路 內 安不ㄌ 目的西
편안한 빗소리
ㄆㄩㄥ阿南 比搜哩
아련히 물든 기억 너란 빗속에
阿溜妳 目等 gi歐 no藍 比搜給
Woo Woo rain Woo
Dreaming in the rain
空耳翻譯By.pridebby
如欲分享 請分享本篇網址 而非文章內容!!
如需轉載請註明http://pridebby.pixnet.net/blog
留言列表